Ghaz Urdu in Roman English
Ehsan Elahi Ehsan
Ajeeb kerb key sehra mein jee rahey hum hein
Sarabey zeest key darya mein jee rahey hum hein
Rakam hoyeen hein hawaun peh laghzashein apny
Sareerey jan key kaaba mein jee rehey hum hein
Tujhey khiyal mein laana bhee ik gunnah tehra
Spot saoch key kaaba mein jee rehey hum hein
Jo khud zamaney ki gardish mein bey saro saamaan
Uni Humaa key hi saaya mein jee rehey hum hein
Her aik samt sey aaty hey maut ki bearish
Ghami hayaat key nargha mein jee rehey hum hein
Her aik pal yahee khatka rehey hamein Ehsan
Keh jaisain sheeshey key kasba mein jee rehey hein
Translation of the above into English
We are living in a strange kind of the desert of agony
We are living in the river of life full of illusions
There are so many mistakes by us written on the wind
We are living in the most sacred place of mind alone
That who is himself helpless in the clutches of time
We are living under the shadow of the same sacred bird
From everywhere there is the rain of death on us
We are living the severe hold of the grief of life
We are always and every moment terrified Ehsan
That we are living in the town made of glass.
PLEASE ENCOURAGE AUTHOR, LEAVE COMMENT ON ARTICLE
Read more articles by Ehsan Ehsan or search for other articles by topic below.
Search for articles on: (e.g. creation; holiness etc.)Read more by clicking on a link:
Main Site Articles
Most Read Articles
Highly Acclaimed Challenge Articles.
New Release Christian Books for Free for a Simple Review.
NEW - Surprise Me With an Article - Click here for a random URL
God is Not Against You - He Came on an All Out Rescue Mission to Save You
...in Christ God was reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them... 2 Cor 5:19
Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you. Acts 13:38
LEARN & TRUST JESUS HERE
The opinions expressed by authors do not necessarily reflect the opinion of FaithWriters.com.